[Калуський інформаційний портал ]
Головна » 2009 » Листопад » 6 » Неукраїнська українська «Фабрика зірок-3»
10:14
Неукраїнська українська «Фабрика зірок-3»
За плечима її учасників три етапи кастингів, два звітні концерти, три перші жертви, які покинули проект, – Паша Лі, Люба Юнак, Аліна Астровська. Офіційно проект "Нового каналу” стартував 11 жовтня та майже за місяць своєї роботи так і не показав українського обличчя. Третя "Фабрика зірок” в Україні, як і дві попередні, продюсерами яких були Юрій Нікітін та Наталка Могилевська, майже стовідсотково російськомовна...

Головна зірка "Фабрики зірок-3” – музичний продюсер Костянтин Меладзе, за плечима якого продюсування на пару із братом Валерієм Меладзе російської "Фабрики звезд-2007”. Український варіант виглядає клоном свого старшого російського аналога. Не відрізняється ані мовне середовище проекту, ані артисти, у дуетах з якими співають конкурсанти... Те, що музичний продюсер "Фабрики зірок-3” Костянтин Меладзе розмовляє російською, зрозуміло, – він як-не-як російський продюсер та композитор, хоча й живе у Києві. Як російськомовний автор він писатиме фабрикантам російськомовні пісні. Як результат - після завершення проекту у доробку його учасників буде російськомовний репертуар. Ще одна українська "Фабрики зірок” не подарує після свого завершення жодного україномовного виконавця? Щоправда, Костянтин Меладзе, відповідаючи на запитання на одному з інтернет-форумів, обнадіяв україномовних фанатів "Фабрики зірок”, сказавши: "На "Фабрики зірок-3” обов’язково будуть пісні і українською, зокрема написані мною”.

Ведучі "Фабрики зірок-3” - Марія Єфросиніна і Андрій Доманський, які ведуть звітні концерти та щоденники, розмовляють російською. Незважаючи на те, що обоє володіють українською на хорошому рівні, єдині слова, які вони говорять в ефірі українською, - це назва проекту "Фабрика зірок-3” та програми "Ще не все”, яка транслюється у прямому ефірі після звітного концерту. Не краща ситуація і з членами журі: генеральний директор "Нового каналу” Ірина Лисенко, генеральний продюсер каналу М1 Валентин Коваль, директор "Русского радио Украина” Сергій Кузін та телеведучий і хореограф Дмитро Коляденко спілкуються виключно російською мовою.

Серед "фабрикантів” українською спілкуються Еріка (м.Червоноград, Львівської обл.) та Василь Нагірняк (с.Топорівці, Чернівецької обл.). На двох звітніх концертах, які відбулися, прозвучали... дві пісні українською мовою: "Літак” у виконанні Лами та братів Борисенків і "День-ніч”, яку гурт Друга ріка заспівав разом із Анастасією Пліс, та один куплет пісні "Люби меня, люби” гурту Отпетые мошенники, який з власної ініціативи переклав Василь Нагірняк. Ще дві пісні у виконанні Санти (дружини шоумена Андрія Джеджули) та Люби Юнак прозвучали англійською. Решта 18 пісень були виконані російською мовою...
 
Джерело інформації - газета "Високий Замок"
Категорія: Культура | Переглядів: 1393 | Додав: info-kalush | Рейтинг: 4.7/3
Всього коментарів: 0
Додавати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі.
[ Реєстрація | Вхід ]